Ein Blick auf die nubische Literatur
Interessante nubische Sprache, Dichter, Schriftsteller, Literatur, Sprichwörter, Persönlichkeiten, Traditionen, Bücher von nubischen Autoren, Bücher über Nubien Dokumentarfilme, Geschichte,
Interessante nubische Sprache, Dichter, Schriftsteller, Literatur, Sprichwörter, Persönlichkeiten, Traditionen, Bücher von nubischen Autoren, Bücher über Nubien Dokumentarfilme, Geschichte,
Ezz Eldin Abuzeid ist ein großartiger Dichter und Komponist aus Abu Simbel, begabt mit außergewöhnlicher Kreativität. Sein erstaunliches Kunstwerk umfasst mehr als 120 Gedichte in nubischer Nobiin-Sprache, und etwa 27 Gedichte in arabischer Sprache, für die er viele Melodien selbst komponierte und die von den bekanntesten Sängern Nubiens gesungen werden.
Der junge Ezz Eldin, der von der außergewöhnlichen künstlerischen Gemeinschaft von Abu Simbel umarmt wurde, wurde schon früh von Liedern beeinflusst, und hauptsächlich zur Poesie hingezogen und begann, seine eigenen Gedichte zu schreiben. Mit Interesse verfolgte er das Kunstwerk der großen Dichter, des verstorbenen Abdallah Semil, Ramadhan Bajjo und Mekki Ali Idris, und natürlich seines älteren Bruders, des brillanten Dichters Hilmi Abuzeid. Ezz Eldin gab seinen Gedichten seinen eigenen Abdruck und komponierte 1972 sein erstes Lied.
Viele seiner Gedichte vermitteln seine tiefe Liebe zur verlorenen nubischen Natur und zur ursprünglichen nubischen Lebensweise, die in gegenseitiger Zuneigung wurzelt, aber Ezz Eldin Abuzeid schreibt auch wunderschöne emotionale Liebeslieder sowie Gedichte mit einer tiefen Bedeutung, die die Einhaltung der traditionellen ethischen Werte und die Erhaltung der nubischen Sprache und des nubischen Erbes fördern .
Seine Gedichte wurden und werden auch von etablierten berühmten Künstlern wie Adil Bata , Majdi und Hisham Bata , Ashraf Bata, aus der bekannten Künstlerfamilie aus Abu Simbel, aber auch vom betrauerten Khidhir El -Attar und Ghazi Said , Eissa Tamim , Farah El Masry und Zikrayat , Hassan Salah Abdelsalam, Abd Elmajid Munawar, Mohammed Nawary, Mohammed Hassan, Yousef Kheiry und Atef Kheiry aus dem südlichen Nubischen Tal (Sudan) sowie Abdo Gourrub, und die jungen Sänger Hassan Abu Ras, Saber Qena, Ikrami Ismail, Ahmed Sherif und andere.
لماذا اخدع روحى بانى استطيع ان انسى الحب؟!!
هل اضحك على روحى وهو ينبض بحبك انى انساكى؟!!
تعرفين حين نذكر اسمك ان الحياة تضحك وتشرق علينا الشمس بخير؟!!!
Weshalb täusche ich meine Seele und denke, dass ich die Liebe vergessen kann?!!
Täusche ich meine Seele, während sie mit deiner Liebe schlägt, und sage ihr, dass ich dich vergessen kann?!!
Weißt du, dass, wenn wir deinen Namen nennen, das Leben lacht und die Sonne mit Güte auf uns scheint?!!!
Arabische Übersetzung - ترجمة للعربية
سبعة سبعة يا عيد النوبه ... النوبة التى جمعتنا فرحة الجميع
طالما اننا يد واحده .. فلن يموت حلمنا
يا الهي ارني النوبه وانا على قيد الحياة
✶✶✶
ترهاقه ينادينا هاهى بلادكم
ادارة الساقيه وروى لنا الغيطان
فرحا بعودتنا فتح لنا الصالون والغرف
خرجت الرحايات مثل زمان لتدش الغله
المراكب تفرد قلاعها على المراسي
يا الهي ارني النوبه وانا على قيد الحياة
✶✶✶
بنغخى ينتقى لنا التمر
فرد حصيرة الفرح ويملا الكرج لنا
اشتاقت لنا المصاطب وتعاني الشوق
اليمام الذى كنا نراه قديما عاد يغنى لنا
انشقت السماء فرحا لترسل نور القمر على الارض
يا الهي ارني النوبه وانا على قيد الحياة
✶✶✶
Wer sind wir?
Wenn Du und ich zusammen sid,
Wer werden wir?
Waren wir nicht die Liebesgeschichte aller Liebenden?
Waren wir nicht die zwei zusammen verliebt,
und haben die Kerzen der Freude und Tränen der Nostalgie gesehen?
Und heute, wer sind geworden?
✶✶✶
Du und ich haben es satt, besessen und misstrauisch zu sein
Wir wurden ein Geist, der mit zwei verwundeten Herzen lebt
Zwei Vögel, die mit gebrochenen Flügeln fliegen.
Wir waren zwei Schmetterlinge auf den Jasminwiesen,
Doch heute, wer sind wir geworden?
✶✶✶
Wir wurden Fremde, in unserer Liebe verkleidet
und wandern alleine in der Welt, jeder für sich
Wir konnten die Liebe nicht loswerden
Noch die böswilligen Worte der Neidischen
Und wir vergassen die Yahre die wir zusammen waren.
Doch heute, wer sind wir geworden?
✶✶✶
Ezz Eldin Abuzeid